No exact translation found for الإطارات المتصلة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الإطارات المتصلة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le cadre constitutionnel concernant les femmes dans la fonction publique
    الإطار الدستوري المتصل بالمرأة في الخدمة الحكومية
  • Le Gouvernement fédéral continuera à oeuvrer en faveur de la création de conditions qui permettent la participation égale des femmes et des hommes dans le monde du travail.
    ستواصل الحكومة الاتحادية تحسين الأحوال الإطارية المتصلة بتساوي مشاركة النساء والرجال في حياة العمل.
  • - La biographie des migrantes et le cadre social dans lequel elles ont été élevées;
    - السير الذاتية المتعلقة بالهجرة، والأحوال الإطارية الاجتماعية المتصلة بالتنشئة،
  • CADRE INTÉGRÉ POUR L'ASSISTANCE TECHNIQUE LIÉE AU COMMERCE
    سادساً - الإطار المتكامل للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة
  • Le cinquième programme d'action de la Commission européenne en faveur de l'égalité des femmes a été exécuté entre 2001 et 2005 aux fins de la réalisation de la stratégie-cadre concernant l'égalité des sexes.
    طبق برنامج العمل الخامس المتعلق بالمساواة بين الجنسين، والتابع للمفوضية الأوروبية، فيما بين عامي 2001 و 2005، من أجل تنفيذ الاستراتيجية الإطارية المتصلة بالمساواة بين الجنسين.
  • Prie également le Secrétaire général de prendre des dispositions pour réduire les délais de paiement des fournisseurs;
    تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير؛
  • Prie également le Secrétaire général de prendre des dispositions pour réduire les délais de paiement des fournisseurs ;
    تطلب أيضا إلى الأمين العام تنفيذ تدابير لتقليص الإطار الزمني المتصل بسداد الفواتير؛
  • Cette disposition écarte les appels qui avaient été lancés pour que la question du coton soit traitée isolément, hors des négociations sur l'agriculture.
    ويتناقض هذا مع النداءات بمعالجة القطن بوصفه قضية قائمة بذاتها خارج إطار المفاوضات المتصلة بالزراعة.
  • Aucun dispositif global incorporant les contrôles liés au système Atlas n'a encore été mis en place.
    ولم يتم وضع إطار شامل يتضمن الضوابط المتصلة بنظام أطلس.
  • c) Une proposition détaillée concernant les modalités d'une opération ponctuelle visant à améliorer par des départs négociés la structure et la qualité des effectifs, en indiquant notamment les coûts de l'opération et les mesures prévues pour garantir qu'elle atteindra son objectif.
    (ج) اقتراح مفصل بشأن الإطار المتصل بإجراء يطبق لمرة واحدة ويتيح للموظفين ترك الخدمة في مقابل تعويض وذلك بهدف تحسين ملاك الموظفين ونوعيتهم، بحيث يتضمن الإطار بيانا بالتكاليف التي ينطوي عليها ذلك والآليات الكفيلة بإنجاز الغاية المتوخاة منه.